2026届江苏省各地市高三英语模拟试题语法填空汇编

📁类型: doc
📋大小: 73KB
📚栏目: 专题复习
📅上传日期: 2026-01-14
⬇️浏览次数:
高中英语试卷网 >> 专题复习 >> 资料详情 >> 内容预览

2026届江苏省各地市高三语法填空15篇 

(江苏省各地市高考模拟真题) 

基础语篇巩固练习 

(江苏省连云港市灌云县杨集高级中学2025-2026学年高三上学期8月月考英语试题) 

In November 2023, China launched a three-year action plan     1     (promote) the use of bamboo as a replacement for plastic. Actually, I’ve been using bamboo products more often over the years.

The look and feel of bamboo are absolutely above and beyond plastic, but there must be more positive aspects to bamboo other than just aesthetics (美学). When     2     (compare) with unhealthy plastic, bamboo is a highly renewable,     3     (rely) and natural material that is biodegradable (可生物降解的). And it     4     (become) the “green gold” of modern times in recent years because it has so many good qualities. Living in a time     5     most of our homes are filled with plastic, I think it’s time to wake up to the green alternative, to show     6     (prefer) for it and to realize its full potential as     7     planet protector.

This super-powered plant is actually a grass and looks like a weed (杂草) in terms of     8     quickly it can grow and where it can live. Due to the easy availability of this material, the production costs of bamboo are     9     (significance) low. From household objects to decorative settings, the quantity of bamboo uses has gone     10     our wildest dreams and I’d love to see it becoming more popular as time goes on.


【答案】

1.to promote    2.compared    3.reliable    4.has become    5.when    6.preference    7.a    8.how    9.significantly    10.beyond

【导语】这是一篇说明文。2023年11月,中国启动了“以竹代塑”三年行动计划,本文主要介绍了竹子的特点和优势。

1.考查非谓语动词。句意:2023年11月,中国启动了一项为期三年的行动计划,以推广用竹子替代塑料。分析句子结构可知,此处应用动词不定式作目的状语,表达“行动计划”的目的是“推广竹子的使用”。故填to promote。

2.考查状语从句的省略。句意:与不健康的塑料相比,竹子是一种高度可再生、可靠且天然的可生物降解材料。当状语从句的主语与主句主语一致,且从句中含有be动词时,可省略从句的主语和be动词。此处完整形式为“When bamboo is compared with unhealthy plastic”,从句主语bamboo与主句主语一致,故省略“bamboo is”,保留过去分词compared。故填compared。

3.考查形容词。句意:与不健康的塑料相比,竹子是一种高度可再生、可靠且天然的可生物降解材料。此处应用形容词与renewable、natural并列修饰名词material,rely的形容词形式为reliable,表“可靠的”,符合语境。故填reliable。

4.考查时态。句意:近年来,由于其诸多优良品质,它已成为现代的“绿色黄金”。此空考查谓语动词,it (bamboo)与become为主动关系,根据时间状语in recent years可知,此处应用现在完成时,主语it为单数,助动词用has。故填has become。

5.考查定语从句。句意:生活在一个我们家中大部分都充斥着塑料的时代,我认为是时候意识到这种绿色替代品了,表达对它的偏爱,并认识到它作为地球保护者的全部潜力。空处引导定语从句,修饰先行词time,在从句中作时间状语,应用关系副词when引导。故填when。

6.考查名词。句意:生活在一个我们家中大部分都充斥着塑料的时代,我认为是时候意识到这种绿色替代品了,表达对它的偏爱,并认识到它作为地球保护者的全部潜力。此处应用名词作动词show的宾语,prefer的名词形式为preference,表“偏爱”,为不可数名词,show preference for...为固定短语,意为“偏爱……”。故填preference。

7.考查冠词。句意:生活在一个我们家中大部分都充斥着塑料的时代,我认为是时候意识到这种绿色替代品了,表达对它的偏爱,并认识到它作为一种地球保护者的全部潜力。此处表泛指“一种地球保护者”,planet是以辅音音素开头的单词,应用不定冠词a修饰。故填a。

8.考查宾语从句。句意:这种强大的植物实际上是一种草,就其生长速度和生长环境而言,看起来像杂草。此处考查宾语从句,从句中修饰副词quickly,应用连接副词how引导。故填how。

9.考查副词。句意:由于这种材料易于获得,竹子的生产成本显著较低。此处应用副词修饰形容词low,significance的副词形式为significantly,表“显著地”,符合语境。故填significantly。

10.考查介词。句意:从家居用品到装饰环境,竹子的用途之多超出了我们最狂野的想象,我希望随着时间的推移,它会变得更受欢迎。此处表示“超出想象”,应用介词beyond,go beyond意为“超出”,go beyond one’s dreams意为“超出某人的想象”。故填beyond。


(江苏省部分学校2025-2026学年高三上学期8月联考英语试题) 

Zhong Kaitian stands as an admirable artist in China, one of     1     great artworks describes the voyages of Chinese explorer Zheng He,     2     important episode in the history of international sailing that encouraged cultural interchange. 

When     3     (create) the painting Zheng He’s Voyages to the Western Oceans, Zhong combined ancient Chinese scroll (卷轴) painting techniques with     4     of the Western painting. After 13 years of effort, the artist completed this masterpiece at the age of 81. 

The painting, measuring 500 meters in length and 1.2 meters in width,     5     (comprise) 3 volumes and 18 chapters. It features over 300 scenes and more than 17, 000 characters     6     distinct facial expressions. The painting has achieved artistic breakthroughs in terms of length, volume, scenes and figures, making it     7     (current) the most detailed and longest painting in the world. 

Before beginning, Zhong devoted several years to studying literature about Zheng and his voyages. He followed in the     8     (explorer) historical footsteps, visiting and investigating many countries and regions along the sea route. To enhance the     9     (accurate) of the painting’s content, he also consulted with experts from home and abroad.     10     he is over eighty, Zhong continues his daily painting routine without interruption. As he simply puts it, “Life goes on; creation goes on. ”


【答案】

1.whose    2.an    3.creating    4.those    5.comprises    6.with    7.currently    8.explorer’s    9.accuracy    10.Although/Though/ While

【导语】本文是一篇说明文,介绍了中国令人钦佩的艺术家钟开天,他的一幅伟大作品描绘了中国探险家郑和的航行,在创作这幅作品时,他融合了中西方绘画技巧,历经多年努力完成,此画在多个方面取得艺术突破,而钟开天虽已八十多岁仍坚持绘画。

1.考查定语从句。句意:钟开天是中国一位令人钦佩的艺术家,他的伟大艺术作品之一描绘了中国探险家郑和的航行,这是国际航海历史上一个鼓励文化交流的重要事件。此处为定语从句,先行词为artist,在从句中作定语,修饰great artworks,表示“艺术家的伟大艺术作品”,所以用关系代词whose引导定语从句。故填whose。

2.考查冠词。句意:钟开天是中国一位令人钦佩的艺术家,他的伟大艺术作品之一描绘了中国探险家郑和的航行,这是国际航海历史上一个鼓励文化交流的重要事件。episode为可数名词单数,此处表示泛指“一个重要事件”,且important是以元音音素开头的单词,所以用不定冠词an。故填an。

3.考查非谓语动词。句意:在创作《郑和下西洋》这幅画时,钟开天将中国古代卷轴画技法与西方绘画技法相结合。句中已有谓语动词combined,此处应用非谓语动词,Zhong与create之间是主动关系,所以用现在分词creating作时间状语,表示“在创作……的时候”。故填creating。

4.考查代词。句意:在创作《郑和下西洋》这幅画时,钟开天将中国古代卷轴画技法与西方绘画技法相结合。此处指代前文提到的techniques,为避免重复,用those代替复数名词。故填those。

5.考查动词时态和主谓一致。句意:这幅画长500米,宽1.2米,由3卷18章组成。此处描述客观事实,应用一般现在时,主语The painting是第三人称单数,所以谓语动词用comprises。故填comprises。

6.考查介词。句意:它描绘了300多个场景和17000多个面部表情各异的人物。此处表示“带有,具有”,用介词with,with distinct facial expressions作后置定语,修饰characters。故填with。

7.考查副词。句意:这幅画在长度、体量、场景和人物方面都取得了艺术突破,使其目前成为世界上最详尽、最长的画作。此处修饰整个句子,应用副词currently,意为“目前”。故填currently。

8.考查名词所有格。句意:他追寻这位探险家的历史足迹,走访和考察了海上航线沿线的许多国家和地区。此处表示“探险家的”,用名词所有格形式explorer’s,修饰historical footsteps。故填explorer’s。

9.考查名词。句意:为了提高画作内容的准确性,他还咨询了国内外的专家。根据空前的the可知,此处应用名词accuracy,意为“准确性”作宾语。故填accuracy。

10.考查连词。句意:尽管他已经八十多岁了,钟开天仍不间断地坚持日常绘画。根据语境,前后句之间是让步关系,所以用Although/Though/While引导让步状语从句,意为“尽管,虽然”。首字母大写。故填Although/Though/While。


(江苏省南京市鼓楼区南京市第二十九中学2025-2026学年高三上学期9月月考英语试题)

A quiet war against nature     1     (launch) in the Xinjiang Uygur Autonomous Region to turn swaths of desert into     2     vast forest over the past three decades.

Leading this     3     (ecology) campaign is the city of Aksu, located on the edge of China’s largest desert, the Taklamakan,     4     name is translated to “the place of no return”. As one of the biggest shifting sand dunes (沙丘) in the world, its size is slightly smaller than     5     of Germany.

“You couldn’t open your eyes when the dark wind sweeps across the land,” said 48-year-old Gan Yongjun. “The dark wind can be seen gathering from several kilometers away, the darkness     6     (block) everything in view”, he explained.

For the past 30 years, Gan has been engaged in the Kekeya green project — one of the campaigns launched by local governments in 1986     7     (relieve) the trouble caused by long-term dust storms. Engineers, geographers and other     8     (special) were called to survey the land and figure out water sources. They were also tasked     9     seeking ways to turn sand into soil fertile enough for plants to take root.

To date, with over 13 million trees planted in Aksu, agriculture has contributed a lot to the local economy. Now, people throughout China associate Aksu with its sweet and crunchy apples     10     other produce such as dates have also become popular in the supermarkets.


【答案】

1.has been launched    2.a    3.ecological    4.whose    5.that    6.blocking    7.to relieve    8.specialists    9.with    10.while

【导语】本文是一篇说明文。文章主要讲述了新疆阿克苏市发起的将大片沙漠变成森林的生态运动,以及这一运动对当地农业和经济带来的积极影响。

1.考查时态、语态和主谓一致。句意:在过去三十年里,新疆维吾尔自治区发起了一场对抗自然的静默战争,目的是将大片沙漠变成一片广阔的森林。launch(发起)是谓语动词,与主语“A quiet war”之间是被动关系,结合时间状语“over the past three decades”可知,讲述从过去持续到现在的动作,应用现在完成时的被动语态,主语是单数名词,谓语动词用单数形式。故填has been launched。

2.考查冠词。句意:在过去三十年里,新疆维吾尔自治区发起了一场对抗自然的静默战争,目的是将大片沙漠变成一片广阔的森林。可数名词forest在句中表示“一片广阔的森林”,泛指,用不定冠词修饰,且vast发音以辅音音素开头,应用不定冠词a。故填a。

3.考查形容词。句意:这场生态运动的主导城市是阿克苏,它位于中国最大的沙漠塔克拉玛干沙漠的边缘,塔克拉玛干的英文名称被翻译为“有去无回之地”。修饰名词“campaign”,用形容词ecological作定语,意为“生态的”。故填ecological。

4.考查定语从句。句意:这场生态运动的主导城市是阿克苏,它位于中国最大的沙漠塔克拉玛干沙漠的边缘,塔克拉玛干的英文名称被翻译为“有去无回之地”。“_____ name is translated to ‘the place of no return’”是非限制性定语从句,修饰先行词“the Taklamakan”,在定语从句中作定语,修饰名词“name”,表示“塔克拉玛干的英文名”,用表示所属关系的关系代词whose引导该从句。故填whose。

5.考查代词。句意:作为世界上最大的流动沙丘之一,它的大小略小于德国。根据句意,此处是将塔克拉玛干沙漠的大小与德国的大小进行比较,空格处指代名词“size”,用代词that,同类异物特指。故填that。

6.考查非谓语动词。句意:他解释说:“可以看到黑风从几公里外聚集过来,黑暗遮挡了视线内的一切。”分析句子可知,“the darkness   (block) everything in view”是独立主格结构作状语,block(遮挡)用非谓语动词形式,与逻辑主语the darkness之间是主动关系,用现在分词表主动。故填blocking。

7.考查非谓语动词。句意:在过去的30年里,Gan一直致力于科克亚绿化工程——这是当地政府在1986年发起的缓解长期沙尘暴问题的运动之一。“(relieve) the trouble caused by long-term dust storms”是“one of the campaigns launched”的目的,用不定式作目的状语。故填to relieve。

8.考查名词。句意:工程师、地理学家和其他专家被召集来勘测土地并找出水源。提示词与名词“Engineers”和“geographers”是并列关系,作主语,表示“专家”,用可数名词specialist,有other修饰,有复数形式。故填specialists。

9.考查介词。句意:他们的任务还包括寻找把沙子变成能让植物扎根的肥沃土壤的方法。根据句意,“task sb. with sth.”是固定短语,意为“交给某人做某事的任务”,句中使用了其被动语态“sb. be tasked with sth.”,用介词with。故填with。

10.考查连词。句意:如今,全中国的人们一提到阿克苏就会想到它香甜酥脆的苹果,同时阿克苏的其他农产品,如同样在超市里广受欢迎的枣。设空处连接两个句子,表示阿克苏的苹果很有名,同时其他农产品也很受欢迎,用连词while连接两个并列的句子,其意为“同时”。故填while。


(江苏省镇江第一中学等校2025~2026学年高三上学期8月期初考试英语试题) 

All human societies play games. Kicking a ball can be found everywhere whether just a ball of cloth, or a skin     1     (stuff) with feathers or air.

But complex games and team sports have tended     2     (arise) in big civilizations —the higher the cultural level of a society, the greater the     3     ( complex) of interaction, and hence perhaps the more complex the forms of sports.

This is not always     4     case. The ancient Greeks, for example, preferred individual not team sports. But in China for well over 2,000 years, people played the game of “kickball” — cuju. Cuju was played as an entertainment     5     important situations such as the reception of foreign ambassadors. Even emperors played kickball.

In a Confucian society, kickball clubs valued mercy and politeness, as you’d expect. A great player was one     6     showed “the spirit of the game”. The “Ten Essentials of Kickball” included respect for other players, polite behavior and team spirit. There was to be no ungentlemanly behavior, no     7     (danger) play, and no hogging (独占) the ball. In other words, as we used to say, “Play up and play the game.”

    8     a contrast with the ancient Greek athletics where only victory counted     9     if that needed trickery or cruel professional fouls (犯规), that would be acceptable!

As a way of national culture protection, cuju     10     (list) into China’s first group of intangible cultural heritage in 2006.


【答案】

1.stuffed    2.to arise    3.complexity    4.the    5.in    6.who    7.dangerous    8.What    9.and    10.was listed

【导语】这是一篇说明文。文章指出人类社会普遍有游戏,复杂运动多在大型文明出现,对比古希腊与中国蹴鞠,介绍蹴鞠特点及文化意义,还提及它 2006 年入选非遗。

1.考查非谓语动词。句意:踢球的动作随处可见,无论是布球,还是填充羽毛或空气的皮囊。此处为非谓语动词作后置定语修饰a skin,a skin和stuff为被动关系,所以为过去分词形式。故填stuffed。

2.考查动词不定式。句意:但是复杂的比赛和团队运动往往出现在大型文明中——一个社会的文化水平越高,相互作用就越复杂,因此也许体育运动的形式也就越复杂。此处为“tend to do sth.”是固定搭配,意为“倾向于做某事”,所以用动词不定式“to arise”。故填to arise。

3.考查名词。句意:但是复杂的比赛和团队运动往往出现在大型文明中——一个社会的文化水平越高,相互作用就越复杂,因此也许体育运动的形式也就越复杂。“the + 名词 + of...”是常见结构,“complex”是形容词,其名词形式是“complexity”,“the complexity of interaction”表示“互动的复杂性”。故填complexity。

4.考查冠词。句意:情况并非总是如此。分析句子可知,“this is not always the case”是固定表达,意为“情况并不总是如此”,用定冠词“the”。故填the。

5.考查介词。句意:蹴鞠是在接见外国使节等重要场合的娱乐活动。根据句意可知,“in important situations”表示“在重要的场合中”,用介词“in”。故填in。

6.考查定语从句。句意:一个伟大的球员是一个表现出“比赛精神”的人。分析句子可知,设空处引导定语从句,“one”指代“a great player”,在后面的定语从句中作主语,先行词是人,关系词用“who”。故填who。

7.考查形容词。句意:不允许有不礼貌的行为,不允许有危险的比赛,不允许霸占球。“play”是名词,前面用形容词修饰,“danger”的形容词形式是“dangerous”,“dangerous play”表示“危险的玩法”。故填dangerous。

8.考查感叹句。句意:这与古希腊的体育运动形成了鲜明的对比,古希腊的体育运动只看重胜利,如果需要欺骗或残酷的职业犯规,那是可以接受的!分析句子可知,此处为感叹句结构,“What a contrast”表示“多么鲜明的对比啊”,“What”用于修饰可数名词单数 “contrast”,句首首字母大写。故填What。

9.考查连词。句意:这与古希腊的体育运动形成了鲜明的对比,古希腊的体育运动只看重胜利,如果需要欺骗或残酷的职业犯规,那是可以接受的!根据句意可知,“only victory counted”(只有胜利重要)和“if that needed trickery or cruel professional fouls, that would be acceptable”(如果那需要耍诡计或残酷的职业犯规,那也可以接受)是并列关系,用连词“and”连接。故填and。

10.考查动词时态和语态。句意:作为国家文化保护的一种方式,2006年,蹴鞠被列入中国首批非物质文化遗产名录。分析句子可知,“cuju”与“list”之间是被动关系,“in 2006”表明是过去的时间,所以用一般过去时的被动语态 “was listed”,表示蹴鞠在 2006 年被列入中国第一批非物质文化遗产。故填was listed。


(江苏省南通市海安市2025-2026学年高三上学期开学英语试题) 

Southwest China’s Yunnan province is a popular destination known for its temperate weather, natural scenery and folk customs. Dali and Lijiang remain top travel choices for both domestic and international tourists.  

Cangshan Mountain, rising above Dali,     1     (feature) hiking trails winding through rhododendron (杜鹃花) forests. Since 2023, a new cable car has connected the mountain’s foothills to hidden meadows, offering breathtaking views of Erhai Lake below. Every visitor cycling along the lakeshore often stops at Bai ethnic villages     2     (admire) traditional tie-dye techniques     3     (pass) down for centuries. 

Lijiang’s UNESCO-listed Old Town, a captivating destination for both rich ethnic culture, scenic landscape and deep     4     (spirit) connection to nature, has limited daily visitors     5     50,000 since last year. Here live the Naxi people,     6     unique Dongba culture and traditions are well-preserved. 

Looking north from the Lijiang Old Town 15 kilometers away, the snow-covered mountain resembles a jade dragon     7     (lie) in the clouds, hence, the name Jade Dragon Snow Mountain. Consisting of 13 peaks, it stretches a length of 35 km, 20 km wide, covered by snow all year round. 

What fascinates travelers most is     8     local communities maintain ancient traditions. In Shaxi Village midway between Dali and Lijiang, Friday markets still operate exactly     9     they did on the Tea Horse Road 800 years ago. Farmers trade Tibetan herbs, Yunnan coffee, and hand-woven fabrics while elderly musicians play the almost     10     (forget) instruments. This harmonious coexistence of nature and culture makes Yunnan truly magical.


【答案】

1.features    2.to admire    3.passed    4.spiritual    5.to    6.whose    7.lying    8.that    9.as    10.forgotten

【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了云南的一些著名景点。

1.考查时态。句意:苍山高耸于大理之上,徒步小径蜿蜒穿过杜鹃花森林。空处为句子谓语动词,陈述客观事实,应用一般现在时,主语Cangshan Mountain是第三人称单数,谓语应用第三人称单数形式。故填features。

2.考查非谓语动词。句意:每个沿湖岸骑行的游客,常会在白族村寨驻足,欣赏传承了数百年的传统扎染技艺。句中已有谓语动词stops,空处应用非谓语动词,此处指停下来的目的是欣赏扎染技艺,应用不定式作目的状语。故填to admire。

3.考查非谓语动词。句意:每个沿湖岸骑行的游客,常会在白族村寨驻足,欣赏传承了数百年的传统扎染技艺。句中已有谓语动词stops,空处应用非谓语动词,pass down和逻辑主语traditional tie-dye techniques为被动关系,应用过去分词作后置定语。故填passed。

4.考查形容词。句意:丽江古城被联合国教科文组织列入名录,这里兼具浓郁的民族文化、优美的自然风光,还能让人与自然产生深厚的精神联结,是一处极具吸引力的目的地。自去年起,古城每日游客数量已限制在5万人次。修饰名词connection,表示“精神的”应用形容词spiritual。故填spiritual。

5.考查介词。句意:丽江古城被联合国教科文组织列入名录,这里兼具浓郁的民族文化、优美的自然风光,还能让人与自然产生深厚的精神联结,是一处极具吸引力的目的地。自去年起,古城每日游客数量已限制在5万人次。结合句意,表达“把……限制在……”应用短语limit...to,to是介词。故填to。

6.考查定语从句。句意:这里居住着纳西族,他们独特的东巴文化和传统保存完好。空处引导非限制性定语从句,先行词是the Naxi people,在从句中作Dongba culture的定语,与其是所属关系,应用关系代词whose作引导词。故填whose。

7.考查非谓语动词。句意:从15公里外的丽江古城向北望去,那座覆雪的山峰宛如一条卧在云端的玉龙,“玉龙雪山”之名便由此而来。句中已有谓语动词resembles,空处应用非谓语动词,lie和逻辑主语a jade dragon之间为主动关系,应用现在分词,作后置定语。故填lying。

8.考查连词。句意:最吸引游客的是当地社区保持着古老的传统。空处引导表语从句,从句成份和意义都完整,应用连接词that作引导词。故填that。

9.考查连词。句意:在大理与丽江之间的沙溪古镇,每周五的集市仍照常运营,其模样与 800 年前茶马古道上的集市别无二致。空后是一个完整的句子,因此空处应填连词,表示“像是……”,应用as引导方式状语从句。故填as。

10.考查非谓语动词。句意:农民们售卖藏药、云南咖啡和手工织物,与此同时,老年乐师们则演奏着那些近乎被遗忘的乐器。空处应用非谓语动词作定语修饰名词instruments,且forget和instrument是被动关系,应用过去分词。故填forgotten。


开始下载文件,请稍候...